Біблія Растафарі це видання Священної Біблії для раста. Міжнародна версія Jah є переглядом версії короля Якова, яка має довгу історію використання в Растафарі. JIV відновлює ім’я Бога JAH як у Старому, так і в Новому Завітах.
Біблія у формі Біблії короля Якова є священною книгою для Растафарі, але не весь її вміст є прийнятним. Вони вірять, що Біблія, як вона була спочатку написана, описує ранню історію чорної раси, їх ідентичність і долю як обраного народу Джа.
Расти вірять, що вони можуть пізнати справжні значення біблійних писань, розвиваючи містичне усвідомлення себе за допомогою Джа, яке називається «Я-і-Я». Расти читали Біблію вибірково, однак, наголошуючи на уривках з Левиту, які закликають стригти волосся та бороду та вживати певну їжу…
Версія короля Якова досі залишається улюбленим біблійним перекладом багатьох Християнські фундаменталісти та деякі нові християнські релігійні рухи. Його також широко вважають одним із головних літературних досягнень ранньої сучасної Англії.
Як частина іудейсько-християнського фонду, Растафарі твердо вірять у біблійне вчення, але мають свою власну версію Біблії, яку зазвичай називають Святим Пібі або іноді Біблією Блекмена.